Регистрация
Забыли пароль?
Наши ссылки:
Камасутра
Камасутра
Все фотографии
RSS

Камасутра – самая известная книга (из тех, которые почти никто не читал)

"Камасутра" – внушительный литературный труд, которому удалось покорить сердца сладострастников всего мира одним лишь названием и ещё, пожалуй, несколькими своими страницами.

Когда была написана "Камасутра" достоверно никто не знает, но по данным некоторых исследователей этот сборник был создан примерно в III–IV вв. н.э. и представляет собой краткое изложение более обширного сборника, который, в свою очередь, является резюме более ранней версии сборника индийской мудрости о человеческих отношениях. Имеются свидетельства, что изначальный сборник содержал 1000 глав, но он оказался безвозвратно утраченным человечеством.

Автором-составителем окончательного варианта является Ватьсьяяна, и полное название сборника: «Ватьсьяяна кама сутра» ("Любовные афоризмы Ватьсьяяны"). В произведении 35 глав, разделённых на 7 разделов.

1-й раздел – предисловие, в котором пишется о месте любви в жизни человека и даётся классификация женщин. Во 2-м разделе желающие могут ознакомиться со способами предварительных ласк, в 3-м мы можем узнать, как найти жену, в 4-м – о том, как жене следует себя вести, в 5-м – мы можем узнать, как найти любовницу, в 6-м – о проститутках и в 7-м, последнем, – как нравиться окружающим людям.

Книга известна самому широкому кругу потребителей тем, что в одной из 35-ти глав описывается 64 сексуальные позиции. Ватьсьяяна называл их «искусствами». По мнению Ватьсьяяны, существует 8 способов совершения полового акта, по 8 искусств в каждом способе.

Эту-то главу многим торгашам и удаётся выдавать за «Камасутру» как таковую. А часто так бывает, что для сбыта обычной порнографии эксплуатируется одно лишь прославленное название.

В оставшихся же 34-ти главах автор рассуждает о том, как быть достойным сыном своей родины, предаётся размышлениям о нравственности, о человеческих взаимоотношениях, описывает тонкие психологические наблюдения. В общем, «Камасутру» можно расценивать как интереснейший литературный источник, из которого можно почерпнуть знания о древней индийской культуре, о нравах той поры, об отношении жителей Индии к сексу и об их быте. Но – навеки испорченная репутация мешает относиться к «Камасутре» как к литературному произведению.

В Европу «Камасутра» попала ещё в Средние века, и хранилась она, как и большинство книг тех времён, в монастырских библиотеках. Стояла она там совершенно спокойно, несмотря на строгие нравы той поры, потому что никто не знал, о чём ведётся речь в этой книге, ведь написана «Камасутра» на санскрите.

Прочитать «Камасутру» европейцы смогли лишь в 1883 году, когда её перевёл на английский язык известный лингвист Ричард Бертон.

«Камасутра» была издана тайно, тиражом 250 экземпляров. И тут же запрещена. По той причине, что нарушала Закон о публикациях (и запрет книги продлился аж до 1963 года). Тем не менее, можно себе представить, каким взрывом была «Камасутра» для Англии Викторианской эпохи. Когда борьба со всякого рода сексуальностью культивировалась на государственном уровне, а в обществе царила мода на показную стыдливость, в обществе, в котором высшим шиком считалось держать книги авторов-женщин и авторов-мужчин на разных полках и ставить их вместе только в том случае, если авторы являлись мужем и женой.

Как бы там ни было, Ричард Бертон, человек, который смотрел на вещи более широко, сумел распространить своё детище по всему миру. Именно с «Камасутры» Бертона переводилась «Камасутра» на другие языки мира.

Однако ещё в тексте Бертона специалистами в области санскрита обнаружен ряд неточностей. А при двойном переводе смысл той или иной фразы искажается ещё сильнее. Весь ужас в том, что некоторые люди пытаются практиковать согласно этой книге в неточном переводе.

Единственный выход из этой ситуации – это поездка в Индию с целью изучению санскрита.

Предполагается, что, действительно, «Камасутру» лучше читать на санскрите. Существует мнение, будто в «Камасутре» есть неизведанные ещё глубины. Если читать «Камасутру» в подлиннике, то можно достичь эффекта мантр, то есть превратить слово в ощущение – и при помощи слов «Камасутры» довести женщину до оргазма. Но искусство это – тщательно скрыто от непосвящённых.

Оцените качество этого описания, помогите автору победить в конкурсе!
-3 -2 -1 +1 +2 +3
Добавить свой комментарий
  • Григорьевич.
    30.08.2011 22:48

    Прекрасная статья. Спасибо автору

    ответить

  • самолет, зачем вы пишите про разврат. неприятно все таки

    ответить

  • Василиса
    08.01.2011 21:00

    Яковлевна права. Вот и я хотела бы прочитать 34 главы, где нет поз, а только это всех и интересует!!!!

    ответить

  • farfallina
    25.10.2010 18:05

    Ставлю самую высокую оценку за одно только название статьи:)))))

    ответить

  • Серж
    14.07.2010 18:50

    Лучше всего искать полный текст Кама-сутры издания советского периода. Но главное текст, а не картинки как многие считают.

    ответить

Добавить комментарий

Для добавления комментария — авторизуйтесь на проекте или зарегистрируйтесь.