"Моисей" Микеланджело – герой Италии
В Риме стоит прославленная скульптура Микеланджело "Моисей". "Моисей" был создан после флорентийского "Давида", и в нём образ героя обогащается новыми чертами. Его определяют прежде всего мудрость и властная сила. Не без основания предполагают, что "Моисей" – воплощение мечты о герое-вожде, человеке, способном освободить и возвеличить Италию.
Скульптура "Моисей" находится ансамбле надгробия папы Юлия II в небольшой церкви Сан Пьетро ин Винколи, бывшей приходской церковью папы в то время, когда он был ещё кардиналом по имени Джулио делла Ровере. Собственно, в Сан Петро ин Винколи находится не надгробие, а сооружение мемориального характера, так как папа Юлий II похоронен в соборе св. Петра.
Отказавшись от распространённого типа надгробия в виде саркофага с возлежащей на нём фигурой умершего, Микеланджело создал сложный скульптурно-архитектурный комплекс и таким образом дал новое решение памятника такого рода. Проект по прихоти заказчиков менялся несколько раз, и то, что в конце концов было осуществлено, сильно отличается от первоначального замысла Микеланджело. Знаменитые теперь статуи рабов вообще не вошли в окончательный вариант гробницы. Две из них – "Связанный раб" и "Умирающий раб" – ныне украшают Лувр, а четыре – "Молодой раб", "Атлант", "Бородатый раб", "Пробуждающийся раб" – музей академии во Флоренции. Скульптура, расположенная во втором ярусе надгробия, исполнена учениками Микеланджело, им же принадлежит малоудачная в целом окончательная композиция памятника.
Художественная сила памятника определяется только одной статуей Моисея, созданной Микеланджело в 1513-1516 годах. Фигуры по сторонам – "Рахиль" и "Лия", олицетворяющие "жизнь созерцательную" и "жизнь деятельную", также выполненные Микеланджело, но несколько позже, – блекнут рядом с "Моисеем", чей образ исполнен огромного внутреннего пафоса. Принято думать, что библейский пророк изображён в тот момент, когда, спустившись со скрижалями с вершины горы Синай, он увидел, что народ в его отсутствие отлил золотого тельца и поклоняется этому идолу. Сдержанный гнев Моисея передаёт и движение могучей фигуры и выражение красивого властного лица, в котором есть что-то жёсткое. Он пристально смотрит вдаль, готовый устремиться туда, где творится неправое дело, одна рука его покоится на скрижалях, другая перебирает пряди бороды, переданной в мраморе с таким мастерством, что волосы её, по меткому выражению Вазари, "кажутся тончайшими, лёгкими, растрепавшимися, точно резец стал кистью". Даже беглого взгляда достаточно, чтобы убедиться в подчинённой роли сюжета, в том, что он лишь повод для рассказа художника о герое своей мечты.
Оцените качество этого описания, помогите автору победить в конкурсе! | |
-
Дафна
19.11.2012 22:29Пророк изображён с рожками вследствие неверного перевода Вульгатой нескольких строчек библейской книги «Исход». В тексте на иврите сказано, что израильтянам было трудно смотреть в лицо Моисея, כי קרן אור פניו (ки каран ор пнав). Однако, слово «карнайим» (קרניים) имеет на иврите несколько значений (аналогично, например, русскому слову «ключ», так же имеющему множество значений). И с иврита его можно перевести, в том числе, и как «рога», и как «лучи». В данном конкретном случае, зная, что слово «ор» (אור) на иврите обозначает «свет», то словосочетание «карней ор» (קרני אור) можно перевести однозначно как «лучи света». Следовательно, фразу כי קרן אור פניו можно перевести как «потому что излучало свет лицо его». А не «потому что рогато было лицо его», или «потому что кололось рогами лицо его».
-
Ольга
28.07.2011 02:33это не рога. это лучи.
-
Артём
12.03.2011 06:30почему с рогами?
-
Надя
03.02.2011 21:01спасибо за информацыю.
Добавить комментарий
Для добавления комментария — авторизуйтесь на проекте или зарегистрируйтесь.
Комментарии ( 4 )